I study as well, besides attending this nursery. |
Я еще и учусь, помимо участия в этом детском саду. |
Language stimulation can be conducted within an institution i.e. a nursery. |
Речевая стимуляция может проводиться в детском учреждении, например в детском саду. |
Pre-school establishments provide various educational and health-improvement services. Parents pay only 60 per cent of the actual cost of a child's nutrition in a nursery. |
Дошкольные учреждения оказывают разнообразные образовательные, оздоровительные услуги, при этом за питание ребенка в детском саду родители оплачивают лишь 60% от его реальной стоимости. |
I have to deal with kids all day in the nursery and... |
Мне приходится иметь с ними дело весь день в детском саду. |
The minimum contribution in 1990 was f. 60 for a full-time place in a day nursery; the maximum was f. 780. |
В 1990 году минимальный взнос составлял 60 гульденов за полный день пребывания ребенка в детском саду; максимальный взнос составлял 780 гульденов. |
Have you seen a nursery? |
Ты в детском саду была? |
I remember I was at nursery. |
Я был в детском саду. |
Students in Nursery are usually referred to as "yellow shirts", after the color of uniform they must wear according to the Uniform Law, while students in Kindergarten are called "red shirts". |
По единому закону в яслях дети должны носить одинаковую форму жёлтого цвета, за что их называют желторубашечниками, а в детском саду - красного цвета, поэтому их называют краснорубашечниками. |
Possible 188 in progress at the Mel-o-Dee Nursery - 8233 Lankershim, please respond. |
Вероятный код 188 в детском саду Мел-о-Ди, 8233 Ланкершим, прием. |